Un finde cualquiera en Madrid

¿Qué hacer en estos findes de invierno y con frío en Madrid?

Os cuento como he pasado el mío y espero que pueda daros alguna idea para los próximos fines de semanas.

El viernes no hice gran cosa, a parte de ir a clase de body balance, así que el sábado me desperté lo suficiente temprano para poder ir a clase de pilates, hacer la compra en el Mercado de la Paz, antes de ir a comer a La Marruca en calle Velazquez 54.
LA-MARUCA_MADRID Hacía mucho que no iba y me he quedado muy contenta. El ambiente y la decoración me gusta mucho, y parte la prisa de los camareros, hemos comido francamente bien. Elegimos el tartar de salmón con aguacate y queso, alcachofas a la plancha (mi plato favorito), los chipirones en su tinta con arroz y para terminar la tarta de limón.

Alcachofas_la_maruca

Por la tarde, quise aprovechar el remate final de las rebajas así que nos fuimos de compras por el barrio. Ha sido “la tarde de los zapatos” porque entre mi novio y yo compramos 5 pares :D. Yo me llevé 3 entre botines y bailarinas, de esos modelos que vienen bien cada año:

Pretty_Ballerinas Pretty_Ballerinas_Mascaro Pretty_Ballerinas_Mascaro

El domingo habíamos quedado para un brunch pero antes he ido a la Feria de la Tapa en el Mercado Madrid Productores. Me gusta el hecho de poder comprar productos directamente de los productores y sin intermediarios: puedes informarte sobre su origen (la mayoría de la comunidad de Madrid), su procesamiento y mejor forma de consumirlos.
Feria de la Tapa en el Mercado Madrid Productores Feria de la Tapa en el Mercado Madrid Productores

Feria de la Tapa en el Mercado Madrid Productores Feria de la Tapa en el Mercado Madrid Productores

Yo he comprado miel, aceite extra virgen de oliva, yogures artesanales de cabra y vaca y una porción de empanada de pisto con atún para llevar.

A las 14 nos fuimos a Beker6 en C/Hermanos Bécquer 6. El sitio es precioso y muy acogedor (la decoración es de los mismo autores de Ten con Ten) con tonos de azules y verde marino. Nos han encantado los pósteres vintage y la música.beker-6-home-madrid

Además hemos comido muy bien y la variedad del menú del brunch es muy amplia: el menú  (30 euros) ofrece riquísimos bizcochos caseros, panes de distintos tipos, zumos, smoothies y cócteles, un entrante (fruta, yogur, jamón, ensalada de queso…) y un primer plato entre huevos y sandwich. Yo he pedido unos huevos benedict con salmón ahumado exquisitos.

Huevos benedict con salmón ahumado

Aquí la carta del brunch. Otra vez me gustaría provar la carta de la temporada.

Anuncios

StreetXo supera mis expectativas

StreetXO, la cocina callejera con 3 estrellas Michelin abre sus puertas en la última planta del Corte Inglés de Serrano y va más allá de ofrecer buena comida.

Ahora David Muñoz, alias Dabiz, se ha convertido en celebrity y personaje mediático, del que se comenta cada movimiento, tal vez también gracias a su fuerte personalidad.
Me gusta que él mismo hable de experiencias gastronómicas y reciba así a los navegadores de su web: “BIENVENIDO AL MUNDO ONÍRICO DE DABIZ MUÑOZ”.

No he estado todavía en DiverXO aunque entra en mis planes pero StreetXO me ha dejado muy satisfecha y contenta, sobre todo gracias a la experiencia que regala (y por el cóctel que he tardado muy poco en terminar 😜).

Cada detalle está meticulosamente estudiado y pensado: la decoración, la presentación de los platos, el uniforme de los trabajadores, la música muy up-to-the-minute, el acceso en la entrada, la amabilidad del personal… Y por supuesto la comida.

Mi plato favorito, y del que habría comido doble ración, ha sido el Club Sandwich al vapor. Una explosión de sabores que no se olvida.

IMG_1841

IMG_1840

Aquí mi galería fotográfica de la cena:

IMG_1835

IMG_1832

IMG_1838

IMG_1833

IMG_1834

IMG_1839

IMG_1846

IMG_1843

IMG_1845

IMG_1842

Givenchy – El prêt à porter de lujo

Llevaba días queriendo ir a la exposición en el Museo Thyssen-Bornemisza sobre Hubert de Givenchy.

Givenchy en mi mente es Audrey Hepburn, es Desayuno con diamantes, es alta costura con tejido “no noble”, es prendas combinadas y elegantes.

La exposición es un recorrido por la vida del modista y sus obras.
Hubert de Givenchy se trasladó a París cuando era muy joven y estaba fascinado por Cristóbal Balenciaga, Elsa Schiapparelli y otros modistas de la época. Poco después, en 1952 nacía la Maison Givenchy.

La asociación de todos entre Audrey y Hubert no es casual. De hecho, dos figuras icónicas fueron a la vez inspiración y ayuda al éxito de la Maison Givenchy: Jackie Kennedy Onassis y Audrey Hepburn.
Audrey conoció a Hubert cuando ella le buscó para que le vistiera para la película de Sabrina y él la confundió con Katharine Hepburn. A partir de ahí la vestiría durante 40 años tanto en su vida privada como en sus películas.

IMG_1385.JPG

IMG_1392.JPG

IMG_1396.JPG

 

IMG_1399.JPG

IMG_1402.JPG

IMG_1404.JPG

IMG_1405.JPG

IMG_1407.JPG

IMG_1413.JPG

IMG_1419.JPG

IMG_1418.JPG

Best Christmas Moments and Pics

Merry Christmas to everybody. Hope you had a wonderful and pleased day.
Here a recompilation of my favourite snapshots. Enjoy!

Feliz Navidad a todos! Espero que hayan pasado un día estupendo.
Les dejo una colección de mis imágenes navideñas favoritas.

CELEBRITIES

England. 1950. "Picturegoer" film stars Christmas Party. Pictured enjoying the festivities are L-R: Derek Farr, Helen Cherry, Joan Greenwood, Richard Todd, Audrey Hepburn, and Phyllis Calvert.

grace-kelly-prepares-christmas

MOVIES

lady-tramp_christmas LadyandtheTrampLobby

 mark-darcy-christmas-sweater BDDefinitionBridgetJones-2-1080you_ve_got_email

MY CITIES IN CHRISTMAS TIME

mercato_natale_santa_croce

madrid_navidad

 

Munich

MY CHRISTMAS TODAY:

foto 2

Autumn Outfits!

It has been a long time since my last post and I am very sorry… many reasons but no excuses! I will try to do my best to regain.
I haven’t travelled that much in this last period, a part from Madrid, Milan, Munich and Paris but I will give you some tips on how to move along these fabulous European cities.

I also did some cool shopping, took part to some events and got a lot of groovy ideas.
But first of all, I will share some of my latest looks.

Ha pasado mucho tiempo desde mi ultimo post… lo siento, a pesar de las causas no hay excusas! Intentaré recuperar cuanto antes.
No he viajado mucho últimamente, a parte de Madrid, Milán, Munich y Paris pero os daré consejos sobre como moverse en estas maravillosas ciudades europeas.

Ademas me fui de compras, participé a unos eventos y he recolectado muchas ideas.
Pero primero, quiero compartir unos looks de esta temporada.

Oufit4

Zara Pants; Hakei Fur Coat; Prada Bag; Tod’s Shoes

Oufit3

Zara Pants; Hakei Fur Coat; Prada Bag; Tod’s Shoes

Oufit2

Zara Pants; Hakei Fur Coat; Prada Bag; Tod’s Shoes

Zara Pants; Hakei Fur Coat; Prada Bag; Tod’s Shoes

Madrid is Summer

WHERE TO GO, WHAT TO DO
MADRID EN VERANO: QUE HACER, QUE VER

I’ve been hanging around a whole month … passing through Mumbai, London, Milan, Florence, Calabria, Verona and finally back in Madrid!
I love summer in Madrid, especially now with the empty streets, allowing you to park anywhere and to find a place at the best restaurants.

Here recommendations to enjoy Madrid with these temperatures.

He estado un mes entero dando vueltas… pasando por Mumbai, Londres, Milán, Florencia, Calabria, Verona y finalmente de nuevo en Madrid!
Me encanta el verano madrileño, sobre todo ahora con las calles medio vacías, lo que te permite aparcar donde sea y encontrar sitio en los mejores restaurantes.

Aquí mis recomendaciones para disfrutar de Madrid con estas temperaturas.

1. Restaurante Iroco:

When the temperature goes up, it is the perfect time to enjoy the spectacular garden restaurant either for dinner or a drink. The avant-garde cousine mixes the innovative and traditional. We had the tuna tartare nachos & guacamole, gazpacho with yuzu sorbet, homemade foie terrine with dates confit, bluefin tuna with a touch of lemon & mesclun, roasted Iberian pork.
They dishes were good but nothing more. In my opinion, it was too “fusion” and the use of spices and herbs was eccessive but it’s worth going there. On the other hand the Apple Martini was amazing!

Cuando bajan las temperaturas se puede gozar de la espectacular terraza-jardín del restaurante para cenar o tomar una copa. La cocina vanguardia es una mezcla de tradicional. Nosotros tomamos Nachos de tartar de atún rojo & guacamole, gazpacho de temporada con sorbete de yuzu, terrina de foie casero con confitura de dátiles & calvados, atún rojo “vuelta vuelta” con toque de limón & mezclum, presa ibérica asada marinada con chipotle & yuca.
Estaban buenos pero mas que por la comida, que en mi opinión sabe mas a “fusión” y poco a tradicional por el largo uso de las especias y hierbas, merece la pena ir por el sitio. En cambio, el apple Martini esta de muerte!

terraza_irocoterraza iroco

2.Terrace Hotel Oscar – Terraza Hotel Oscar


Really an urban oasis: directly in the center of Madrid, on the eighth floor you can find the pool of Room Mate Oscar . The pool is small and serves nothing but to relax and swim … each person has a sofa and towel. The staff is very kind and the service outstanding! Each entry includes a drink more fresh water and some sweets (I had mashmellows!). It is necessary to book beforhand by sending an email or calling the hotel.

Realmente un oasis urbano: en pleno centro de Madrid, en la octava planta, se encuentra la piscina del hotel Room Mate Oscar . La piscina es pequena y sirve nada mas para relajarse y bañarse… cada persona tiene un sofá y toalla. El staff es muy gentil y el servicio excepcional! Cada entrada incluye una consumición mas te invitan a vasos te agua fresca directamente en tu sitio y bombones (a mí me trajeron mashmellows!). Es imprescindible reservar mandando un mail o llamando al hotel.

terraza_hotel_oscar_madrid

3. Terrace – Terraza Hotel ME Madrid Reina Victoria

The Hotel ME Madrid Reina Victoria is located in the city center, in the famous Plaza Santa Ana. From the terrace called “The Roof” of the l ME Restaurant & Lounge, you have the most spectacular panoramic Madrid… the perfect place to have a cocktails at this stage.

El Hotel ME Madrid Reina Victoria se encuentra en el centro de la ciudad, en la famosa Plaza Santa Ana. Desde la terraza del l ME Restaurant & Lounge se puede contemplar la panorámica más espectacular de Madrid, perfecta para tomarse una copita en esta temporada.

terrazame_Madrid

Strawberry Gazpacho Recipe – Gazpacho de fresa: Receta

Gazpacho de fresasRecently I talked about a strawberry gazpacho that I had at the Ten Con Ten restaurant. It was so delicious that I have tried to replicate the recipe… Love it!

Recientemente hable del gazpacho de
fresa que probé en el Ten Con Ten de Madrid y me gustó tanto que decidí hacerlo replicar la receta… Riquísimo!

INGREDIENTS:
8 tomatoes
1 cucumber
1 clove of garlic
1/2 white onion
1 green pimientito
8/10 Strawberries
Extra virgin olive oil
salt
water

STEPS:

1. In the blender put pieces of:
The tomatoes without skin,
The pepper without the stem and seeds,
The garlic clove
The onion,
The peeled cucumber
The strawberries
2. Add salt, oil and water abundant. Give the blender a few seconds and try. Add salt and oil to taste.
3. When ready to consistency, pass the gazpacho by the Chinese and put the fridge. Serve very cold!

INGREDIENTES:

Strawberries fresas gazpacho

8 tomates
1 pepino
1 diente de ajo
1/2 cebolla blanca
1 pimientito verde
8/10 Fresas
Aceite extra virgen de oliva
Sal
Agua

PROCEDIMIENTO:

En la batidora poner en trozos:
Los tomates cortados sin piel,
El pimiento sin el rabillo y las semillas,
El diente de ajo sin piel (mejor quitar el centro que amarguea y se repite)
La cebolla (pelada),
El pepino pelado
Las fresas
Añadir la sal, abundante aceite y agua. Dar a la batidora unos segundos y probar. Rectificar de sal y aceite a gusto.
Cuando este listo de consistencia, pasar el gazpacho por el chino y poner el la nevera. Servir muy frio!